フーンフン
手話魔導士
「宮城」
フン
この手話表現は何かというとのう
まず、上の字じゃが、
こう表して
「ミヤ(宮)」という手話表現なのじゃよ
フン
「宮」は横から見るとこんな形なのじゃよ
良いかのう?
下の字は何かというとのう
こう表現して「シロ(城)」じゃろう?
あああ
手話表現でのう地名に関してじゃが
「ナゴヤ(名古屋)」は知ってるかのう?
こうじゃよな。それにプラスして
「シロ(城)」を続けて表す方法はどうやるのかのう?
考えてみてのう
この表現では、
あかんゾヨ!
フン
「宮城」じゃよ
グッド♪